作者:梦晗中文和日语中都有“次第”这个词,在日语中,“次第”的用法很常见也比较“暧昧”,今天就来为大家仔细对比分析.
医聖といわれた人被称为神医的人.赤や黄やだいだい色は温色といわれている红色、黄色和橙黄色被称为暖色.どろぼう呼ばわりはよ
yi 聖 と い わ れ た ren bei cheng wei shen yi de ren . chi や huang や だ い だ い se は wen se と い わ れ て い る hong se 、 huang se he cheng huang se bei cheng wei nuan se . ど ろ ぼ う hu ば わ り は よ . . .
爱情(あいじょう)/爱情 日语中「爱情」是大爱,而「爱」是小爱.汉语中「爱情」是男女间的情感,而「爱」才是大爱,这一点中日恰恰相反新米(しんまい)/新米 汉语中的新米指的是收获不久的稻米.日语中除了这层含义之外,用的更多的是“新人”之意学生(がくせい)/学生 中文里的学生范围较大,泛指所有的大、中、小学校的学生.而日语中的学生一般特指大学生.
本文是作者从一个中文学习者的角度来写的,作为日语学习者的我们可以换位思考,活用自己的日语学习经验.日本語と中国語の文法
>﹏<
《亮仔在中国》系列漫画第76期日语和中文虽然都会用到汉字,但因为表达方法不同,所以即使是同一个汉字,也可能代表着不同的意
学日语的小伙伴们会有这样的疑问为什么日语和中文那么相似啊!!感觉听日语的一些词语总觉得好熟悉?看日语好像不用翻译也能看
∩△∩
而不是中文里面专门用来形容男子汉的.NO.4娘(娘)日语的娘(むすめ),是指“女儿”、“姑娘”.(日)你娘好清秀啊,将来
●﹏●
日语和汉语有一个共同点,就是都使用汉字,虽然两者是比较相近的语言但是不同点还是有很多的.特别是相同的汉字有时表达不同的
2019,努力学习日语的你还好吗?面对繁多的网络学习资源,学习方法,感觉有点混乱?( ´•̥*•̥` )今天菜包酱请来了一位在
事实上,正如那句“青山一道同云雨,明亮的月光何曾是两乡”,历史上,博大精深的汉语着实帮助了日语文化的形成;而如今,我们常说的
发表评论